English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Isaiah 3:12
As for My people, children are their oppressors, And women rule over them. O My people! Those who lead you cause you to err, And destroy the way of your paths."
à´Žà´¨àµà´±àµ† ജനമോ, à´•àµà´Ÿàµà´Ÿà´¿à´•àµ¾ അവരെ പീഡിപàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; à´¸àµà´¤àµà´°àµ€à´•àµ¾ അവരെ വാഴàµà´¨àµà´¨àµ; à´Žà´¨àµà´±àµ† ജനമേ, നിനàµà´¨àµ† നടതàµà´¤àµà´¨àµà´¨à´µàµ¼ നിനàµà´¨àµ† വഴിതെറàµà´±à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; നീ നടകàµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿàµà´¨àµà´¨ വഴി അവർ നശിപàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Isaiah 26:2
Open the gates, That the righteous nation which keeps the truth may enter in.
വിശàµà´µà´¸àµà´¤à´¤ കാണികàµà´•àµà´¨àµà´¨ നീതിയàµà´³àµà´³ ജാതി à´ªàµà´°à´µàµ‡à´¶à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ വാതിലàµà´•à´³àµ† à´¤àµà´±à´ªàµà´ªà´¿àµ» .
Genesis 44:22
And we said to my lord, "The lad cannot leave his father, for if he should leave his father, his father would die.'
à´žà´™àµà´™àµ¾ യജമാനനോടàµ: ബാലനàµà´¨àµ à´…à´ªàµà´ªà´¨àµ† പിരിഞàµà´žàµà´•àµ‚à´Ÿà´¾; പിരിഞàµà´žà´¾àµ½ à´…à´ªàµà´ªàµ» മരിചàµà´šàµà´ªàµ‹à´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Judges 8:3
God has delivered into your hands the princes of Midian, Oreb and Zeeb. And what was I able to do in comparison with you?" Then their anger toward him subsided when he said that.
നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´•à´¯àµà´¯à´¿à´²à´²àµà´²àµ‹ ദൈവം മിദàµà´¯à´¾à´¨àµà´¯à´ªàµà´°à´àµà´•àµà´•à´³à´¾à´¯ ഔരേബിനെയàµà´‚ സേബിനെയàµà´‚ à´à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¤àµ; നിങàµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµ à´’à´¤àµà´¤àµà´¨àµ‹à´•àµà´•à´¿à´¯à´¾àµ½ à´Žà´¨àµà´¨àµ†à´•àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ സാധിചàµà´šà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¤àµà´³àµà´³àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ അവരോടൠപറഞàµà´žàµ. ഇതൠപറഞàµà´žà´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ അവർകàµà´•àµà´‚ അവനോടàµà´³àµà´³ കോപം ശമിചàµà´šàµ.
Psalms 35:20
For they do not speak peace, But they devise deceitful matters Against the quiet ones in the land.
അവർ സമാധാനവാകàµà´•àµ സംസാരികàµà´•à´¾à´¤àµ† ദേശതàµà´¤à´¿à´²àµ† സാധàµà´•àµà´•à´³àµà´Ÿàµ† നേരെ à´µàµà´¯à´¾à´œà´•à´¾à´°àµà´¯à´™àµà´™à´³àµ† നിരൂപികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Joshua 4:20
And those twelve stones which they took out of the Jordan, Joshua set up in Gilgal.
യോർദàµà´¦à´¾à´¨à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤ പനàµà´¤àµà´°à´£àµà´Ÿàµ à´•à´²àµà´²àµ യോശàµà´µ à´—à´¿à´²àµà´—ാലിൽ നാടàµà´Ÿà´¿,
Joshua 5:3
So Joshua made flint knives for himself, and circumcised the sons of Israel at the hill of the foreskins.
യോശàµà´µ തീകàµà´•à´²àµà´²àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ à´•à´¤àµà´¤à´¿ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•à´¿ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´®à´•àµà´•à´³àµ† à´…à´—àµà´°à´šàµ¼à´®àµà´®à´—ിരിയിങàµà´•àµ½à´µàµ†à´šàµà´šàµ പരിചàµà´›àµ‡à´¦à´¨ ചെയàµà´¤àµ.
Song of Solomon 2:3
Like an apple tree among the trees of the woods, So is my beloved among the sons. I sat down in his shade with great delight, And his fruit was sweet to my taste.
കാടàµà´Ÿàµà´®à´°à´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ഇടയിൽ ഒരൠനാരകംപോലെ യൗവനകàµà´•à´¾à´°àµà´Ÿàµ† ഇടയിൽ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´ªàµà´°à´¿à´¯àµ» ഇരികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; അതിനàµà´±àµ† നിഴലിൽ ഞാൻ അതിമോദതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµ† ഇരàµà´¨àµà´¨àµ; അതിനàµà´±àµ† പഴം à´Žà´¨àµà´±àµ† à´°àµà´šà´¿à´•àµà´•àµ മധàµà´°à´®à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Nehemiah 8:3
Then he read from it in the open square that was in front of the Water Gate from morning until midday, before the men and women and those who could understand; and the ears of all the people were attentive to the Book of the Law.
നീർവàµà´µà´¾à´¤à´¿à´²à´¿à´¨àµà´¨àµ†à´¤à´¿à´°àµ†à´¯àµà´³àµà´³ വിശാലസàµà´¥à´²à´¤àµà´¤àµà´µàµ†à´šàµà´šàµ രാവിലെതàµà´Ÿà´™àµà´™à´¿ ഉചàµà´šà´µà´°àµ† à´ªàµà´°àµà´·à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ à´¸àµà´¤àµà´°àµ€à´•à´³àµà´‚ à´—àµà´°à´¹à´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» à´ªàµà´°à´¾à´ªàµà´¤à´¿à´¯àµà´³àµà´³ à´Žà´²àµà´²à´¾à´µà´°àµà´‚ കേൾകàµà´•àµ† à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´ªàµà´°à´®à´¾à´£ à´ªàµà´¸àµà´¤à´•à´‚ വായിചàµà´šàµ; സർവàµà´µà´œà´¨à´µàµà´‚ à´¶àµà´°à´¦àµà´§à´¿à´šàµà´šàµ കേടàµà´Ÿàµ.
Jeremiah 46:13
The word that the LORD spoke to Jeremiah the prophet, how Nebuchadnezzar king of Babylon would come and strike the land of Egypt.
ബാബേൽരാജാവായ നെബൂഖദàµà´¨àµ‡à´¸àµ¼ വനàµà´¨àµ മിസàµà´°à´¯àµ€à´‚ദേശതàµà´¤àµ† ജയികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµ†à´•àµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ യിരെമàµà´¯à´¾à´ªàµà´°à´µà´¾à´šà´•à´¨àµ‹à´Ÿàµ യഹോവ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´š à´…à´°àµà´³à´ªàµà´ªà´¾à´Ÿàµ.
Jeremiah 8:12
Were they ashamed when they had committed abomination? No! They were not at all ashamed, Nor did they know how to blush. Therefore they shall fall among those who fall; In the time of their punishment They shall be cast down," says the LORD.
à´®àµà´³àµ‡à´šàµà´›à´¤ à´ªàµà´°à´µàµ¼à´¤àµà´¤à´¿à´šàµà´šà´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ അവർ ലജàµà´œà´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¿à´µà´°àµà´‚; അവർ à´’à´°à´¿à´•àµà´•à´²àµà´‚ ലജàµà´œà´¿à´šàµà´šà´¿à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´²àµà´² നാണം അറിഞàµà´žà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´®à´¿à´²àµà´²; à´…à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ വീഴàµà´¨àµà´¨à´µà´°àµà´Ÿàµ† ഇടയിൽ അവർ വീണàµà´ªàµ‹à´•àµà´‚; അവരàµà´Ÿàµ† ദർശനകാലതàµà´¤àµ അവർ ഇടറി വീഴàµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ യഹോവ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ.
1 Peter 2:11
Beloved, I beg you as sojourners and pilgrims, abstain from fleshly lusts which war against the soul,
à´ªàµà´°à´¿à´¯à´®àµà´³àµà´³à´µà´°àµ‡, à´ªàµà´°à´µà´¾à´¸à´¿à´•à´³àµà´‚ പരദേശികളàµà´®à´¾à´¯ നിങàµà´™à´³àµ† ആതàµà´®à´¾à´µà´¿à´¨àµ‹à´Ÿàµ പോരാടàµà´¨àµà´¨ ജഡമോഹങàµà´™à´³àµ† വിടàµà´Ÿà´•à´¨àµà´¨àµ ജാതികൾ നിങàµà´™à´³àµ† à´¦àµà´·àµà´ªàµà´°à´µàµƒà´¤àµà´¤à´¿à´•àµà´•à´¾àµ¼ à´Žà´¨àµà´¨àµ à´¦àµà´·à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¤àµ‹à´±àµà´‚
Leviticus 23:2
"Speak to the children of Israel, and say to them: "The feasts of the LORD, which you shall proclaim to be holy convocations, these are My feasts.
നീ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´®à´•àµà´•à´³àµ‹à´Ÿàµ പറയേണàµà´Ÿà´¤àµ: à´Žà´¨àµà´±àµ† ഉതàµà´¸à´µà´™àµà´™àµ¾, വിശàµà´¦àµà´§à´¸à´à´¾à´¯àµ‹à´—à´‚ വിളിചàµà´šàµà´•àµ‚à´Ÿàµà´Ÿàµ‡à´£àµà´Ÿàµà´¨àµà´¨ യഹോവയàµà´Ÿàµ† ഉതàµà´¸à´µà´™àµà´™àµ¾ ആവിതàµ:
2 Kings 15:18
And he did evil in the sight of the LORD; he did not depart all his days from the sins of Jeroboam the son of Nebat, who had made Israel sin.
അവൻ യഹോവേകàµà´•àµ അനിഷàµà´Ÿà´®à´¾à´¯àµà´³àµà´³à´¤àµ ചെയàµà´¤àµ; യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµ†à´•àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ പാപം ചെയàµà´¯à´¿à´šàµà´š നെബാതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† മകനായ യൊരോബെയാമിനàµà´±àµ† പാപങàµà´™à´³àµ† ജീവപരàµà´¯à´¨àµà´¤à´‚ വിടàµà´Ÿàµà´®à´¾à´±à´¿à´¯à´¤àµà´®à´¿à´²àµà´².
1 Samuel 3:9
Therefore Eli said to Samuel, "Go, lie down; and it shall be, if He calls you, that you must say, "Speak, LORD, for Your servant hears."' So Samuel went and lay down in his place.
à´à´²à´¿ ശമൂവേലിനോടàµ: പോയി à´•à´¿à´Ÿà´¨àµà´¨àµà´•àµŠàµ¾à´•; ഇനിയàµà´‚ നിനàµà´¨àµ† വിളിചàµà´šà´¾àµ½: യഹോവേ, à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµ‡à´£à´®àµ‡; അടിയൻ കേൾകàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ കൊളàµà´³àµ‡à´£à´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ. à´…à´™àµà´™à´¨àµ† ശമൂവേൽ തനàµà´±àµ† à´¸àµà´¥à´²à´¤àµà´¤àµ ചെനàµà´¨àµà´•à´¿à´Ÿà´¨àµà´¨àµ.
2 Timothy 3:11
persecutions, afflictions, which happened to me at Antioch, at Iconium, at Lystra--what persecutions I endured. And out of them all the Lord delivered me.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ à´•àµà´°à´¿à´¸àµà´¤àµà´¯àµ‡à´¶àµà´µà´¿àµ½ à´à´•àµà´¤à´¿à´¯àµ‹à´Ÿàµ† ജീവിപàµà´ªà´¾àµ» മനസàµà´¸àµà´³àµà´³à´µàµ¼à´•àµà´•àµà´‚ à´Žà´²àµà´²à´¾à´‚ ഉപദàµà´°à´µà´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´‚.
Joshua 2:5
And it happened as the gate was being shut, when it was dark, that the men went out. Where the men went I do not know; pursue them quickly, for you may overtake them."
ഇരàµà´Ÿàµà´Ÿà´¾à´¯à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ പടàµà´Ÿà´£à´µà´¾à´¤à´¿àµ½ അടെകàµà´•àµà´¨àµà´¨ സമയതàµà´¤àµ, അവർ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´¯à´¿; എവിടേകàµà´•àµ പോയി à´Žà´¨àµà´¨àµ ഞാൻ അറിയàµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´²; വേഗതàµà´¤à´¿àµ½ അവരàµà´Ÿàµ† പിനàµà´¨à´¾à´²àµ† ചെലàµà´²àµà´µà´¿àµ» ; à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ അവരെ à´•à´£àµà´Ÿàµà´ªà´¿à´Ÿà´¿à´•àµà´•à´¾à´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
John 8:19
Then they said to Him, "Where is Your Father?" Jesus answered, "You know neither Me nor My Father. If you had known Me, you would have known My Father also."
അവർ അവനോടàµ: നിനàµà´±àµ† പിതാവൠഎവിടെ à´Žà´¨àµà´¨àµ ചോദിചàµà´šà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ യേശàµ: നിങàµà´™àµ¾ à´Žà´¨àµà´¨àµ† ആകടàµà´Ÿàµ† à´Žà´¨àµà´±àµ† പിതാവിനെ ആകടàµà´Ÿàµ† അറിയàµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´²; à´Žà´¨àµà´¨àµ† അറിഞàµà´žàµ à´Žà´™àµà´•à´¿àµ½ à´Žà´¨àµà´±àµ† പിതാവിനെയàµà´‚ അറിയàµà´®à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ ഉതàµà´¤à´°à´‚ പറഞàµà´žàµ.
1 Samuel 22:20
Now one of the sons of Ahimelech the son of Ahitub, named Abiathar, escaped and fled after David.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ അഹീതൂബിനàµà´±àµ† മകനായ അഹീമേലെകàµà´•à´¿à´¨àµà´±àµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾à´°à´¿àµ½ à´…à´¬àµà´¯à´¾à´¥à´¾àµ¼ à´Žà´¨àµà´¨àµŠà´°àµà´¤àµà´¤àµ» തെറàµà´±à´¿à´¯àµŠà´´à´¿à´žàµà´žàµ ദാവീദിനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ ഔടിപàµà´ªàµ‹à´¯à´¿.
Jeremiah 10:16
The Portion of Jacob is not like them, For He is the Maker of all things, And Israel is the tribe of His inheritance; The LORD of hosts is His name.
യാകàµà´•àµ‹à´¬à´¿à´¨àµà´±àµ† ഔഹരിയായവൻ അവയെപàµà´ªàµ‹à´²àµ†à´¯à´²àµà´²; അൻ സർവàµà´µà´¤àµà´¤àµ†à´¯àµà´‚ നിർമàµà´®à´¿à´šàµà´šà´µàµ» ; യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½ അവനàµà´±àµ† അവകാശഗോതàµà´°à´‚; സൈനàµà´¯à´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† യഹോവ à´Žà´¨àµà´¨à´¾à´•àµà´¨àµà´¨àµ അവനàµà´±àµ† നാമം.
2 Kings 6:8
Now the king of Syria was making war against Israel; and he consulted with his servants, saying, "My camp will be in such and such a place."
അനനàµà´¤à´°à´‚ അരാംരാജാവിനàµà´¨àµ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµ‹à´Ÿàµ à´¯àµà´¦àµà´§à´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿; ഇനàµà´¨à´¿à´¨àµà´¨ à´¸àµà´¥à´²à´¤àµà´¤àµ പാളയം ഇറങàµà´™àµ‡à´£à´‚ à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´™àµà´™à´¨àµ† അവൻ തനàµà´±àµ† à´àµƒà´¤àµà´¯à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´®à´¾à´¯à´¿ ആലോചന à´•à´´à´¿à´šàµà´šàµ.
1 Corinthians 8:4
Therefore concerning the eating of things offered to idols, we know that an idol is nothing in the world, and that there is no other God but one.
വിഗàµà´°à´¹à´¾àµ¼à´ªàµà´ªà´¿à´¤à´™àµà´™à´³àµ† തിനàµà´¨àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµ†à´•àµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ‹, ലോകതàµà´¤à´¿àµ½ വിഗàµà´°à´¹à´‚ à´à´¤àµà´®à´¿à´²àµà´² à´Žà´¨àµà´¨àµà´‚ à´à´•à´¦àµˆà´µà´®à´²àµà´²à´¾à´¤àµ† ദൈവമിലàµà´² à´Žà´¨àµà´¨àµà´‚ നാം അറിയàµà´¨àµà´¨àµ. പല ദേവനàµà´®à´¾à´°àµà´‚ പല കർതàµà´¤à´¾à´•àµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ ഉണàµà´Ÿàµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറയàµà´¨àµà´¨àµà´µà´²àµà´²àµ‹.
2 Chronicles 10:1
And Rehoboam went to Shechem, for all Israel had gone to Shechem to make him king.
രെഹബെയാമിനെ രാജാവാകàµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²àµ†à´²àµà´²à´¾à´‚ ശെഖേമിൽ വനàµà´¨à´¿à´°àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ അവനàµà´‚ ശെഖേമിൽ ചെനàµà´¨àµ.
Isaiah 3:24
And so it shall be: Instead of a sweet smell there will be a stench; Instead of a sash, a rope; Instead of well-set hair, baldness; Instead of a rich robe, a girding of sackcloth; And branding instead of beauty. and the rings; The nose jewels,
നിനàµà´±àµ† à´ªàµà´°àµà´·à´¨àµà´®à´¾àµ¼ വാളിനാലàµà´‚ നിനàµà´±àµ† വീരനàµà´®à´¾àµ¼ à´¯àµà´¦àµà´§à´¤àµà´¤à´¿à´²àµà´‚ വീഴàµà´‚.
1 Kings 6:2
Now the house which King Solomon built for the LORD, its length was sixty cubits, its width twenty, and its height thirty cubits.
ശലോമോൻ രാജാവൠയഹോവേകàµà´•àµ പണിത ആലയം à´…à´±àµà´ªà´¤àµ à´®àµà´´à´‚ നീളവàµà´‚ ഇരàµà´ªà´¤àµ à´®àµà´´à´‚ വീതിയàµà´‚ à´®àµà´ªàµà´ªà´¤àµ à´®àµà´´à´‚ ഉയരവàµà´‚ ഉളàµà´³à´¤à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ